所屬欄目:社會學(xué)論文 發(fā)布日期:2013-11-14 10:26 熱度:
一.前言,
張愛玲是一個別致的女子,她用作品寫就了一生的傳奇,她故事里那些現(xiàn)實的人物形象讓人欲罷不能。時隔多年,她的作品依舊新鮮。雖然她已離開人世,但她的文字依然在滾滾紅塵中徜徉。她之所以會有這么大的影響,與她小說中對文字迎刃有余的使用是有緊密關(guān)聯(lián)的。
作為一種言語功能變體,文學(xué)語言一方面循規(guī)蹈矩,努力遵守種種標(biāo)準(zhǔn)以求規(guī)范和共性;另一方面又桀驁不馴,竭力掙脫道道束縛以求創(chuàng)新和個性,因而規(guī)范性和變異性、共性和個性便有機融合于每一個文學(xué)文本中。張愛玲小說沒有例外,富有個性的文學(xué)語言成為她小說的重要藝術(shù)特征,而變異修辭的使用則是以文學(xué)語言散發(fā)獨特魅力的生成機制之一。本文以張愛玲文學(xué)作品中的幾篇為例,分析其語言中的修辭藝術(shù),探討她的文學(xué)作品的語言魅力。
二.語言變異理論的提出及發(fā)展
“變異”(deviation) 這一概念最早由結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)派提出,最初指共時意義上語言的不同變化形式。而變異修辭是指對常規(guī)修辭的“偏離”和“錯位”。許多人認(rèn)為它是違反和超越邏輯的。人們一般認(rèn)為合乎邏輯的話語是可以說的,而不合乎或違反、超越常規(guī)邏輯的話語則難以接受。但修辭的目的是為了提高表達效果,在這種情況下,即使話語偏離了常規(guī)邏輯,只要它合乎語用原則,能夠提高修辭表達效果,人們是不會在乎它是否合乎邏輯的。
西歐的布拉格學(xué)派將其運用于詩的創(chuàng)作,形成“語言變異”理論,其代表人物讓•麥卡羅夫斯基在《標(biāo)準(zhǔn)語和詩歌語言》一文中指出:“只有違反標(biāo)準(zhǔn)語常規(guī),并且只有系統(tǒng)地進行違反,人們才有可能利用語言寫出詩來。”此觀點說明了變異在語言運用中的重要性。
我國學(xué)者在變異修辭研究領(lǐng)域也取得了卓越的成就。陳望道先生在《修辭學(xué)發(fā)凡》中指出,字義、字音、字形三方面為了適應(yīng)情境的需要,可以采用“離異”的方式來“造成超脫尋常文字、尋常文法、以至尋常邏輯的新形式,而使語辭呈現(xiàn)出一種動人的魅力”,明確闡述了變異的手段以及變異修辭的效果。而正式提出“規(guī)范修辭”和“變異修辭”的則是鄭遠(yuǎn)漢先生,他為變異修辭給出了明確的定義,即“嚴(yán)格遵守漢語語音規(guī)范、詞匯(包括語義)規(guī)范、語法規(guī)范及語體規(guī)范,在這個基礎(chǔ)上的修辭活動就是規(guī)范性修辭,有意‘違背’上述規(guī)范的,為的是獲得特殊的表達效果,這樣的修辭活動就是變異性修辭。”以后的一些學(xué)者根據(jù)這樣的體系,對變異修辭進行了具體深入的研究。如葉國泉、羅康寧所著《語言變異藝術(shù)》就變異和變異修辭作出了理論闡發(fā)和具體深入研究,他們認(rèn)為語言變異“旨在沖破常規(guī)語言的這種局限,創(chuàng)造一種以感知而不是以告知為其功能的藝術(shù)語言,以變異的藝術(shù)符號寄寓自己的情感,以之啟發(fā)和激活讀者的聯(lián)想和想象,并把這種聯(lián)想和想象引向預(yù)測中的最佳效果。”
三.張愛玲小說中的變異修辭
陳望道先生認(rèn)為:“修辭不過是調(diào)整語辭使達意傳情能夠適切的一種努力”。所謂變異修辭相對于規(guī)范修辭而言,“是有意偏離語言某方面的規(guī)范而獲得特殊的藝術(shù)效果的修辭活動”。這也就是俄國形式主義所強調(diào)的“陌生化”(又譯作“反常化”),通過對固有語言規(guī)范的反叛,創(chuàng)造出變異的語言表達方式,以增強文學(xué)語言的審美效果。在張愛玲的文學(xué)作品中,她通過使用這種違反常規(guī)的語言表達方式為她的作品增添了更多的光彩。本文將著重考察張愛玲小說在語詞、語法和語用三大層面對語言的超常規(guī)運用。
(一).語詞層面
從語言的角度來看,一個文學(xué)文本就是一連串語詞的藝術(shù)組合和巧妙運用,語詞的修辭是提高藝術(shù)表達效果的重要手段。盡管語詞都有一定的構(gòu)成標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范,每個語詞又都有約定俗成的理性意義,但作家出于表達需要,選詞造句時往往突破詞匯學(xué)上的常規(guī),或改變語詞的固有構(gòu)件,或偏離原來的使用范圍,從而取得特殊的藝術(shù)效果。考察張愛玲小說的主要文本可以發(fā)現(xiàn),其文學(xué)語言中的語詞變異主要有詞義偏離、超常改裝等現(xiàn)象。
一)詞義偏離
詞典中對每個語詞的意義所作的解釋,應(yīng)該反映的是它們的標(biāo)準(zhǔn)義或規(guī)范詞義。文學(xué)語言往往借助特定語境或上下文的作用,積極地促使詞語的正常含義在語流中發(fā)生扭曲和變異, 不僅是為了獲得陌生化的藝術(shù)效果,更是特殊語境下實現(xiàn)特殊目的的需要。現(xiàn)從張愛玲的小說文本中列舉幾例。
頭發(fā)吊下一嘟嚕黃色的卷發(fā),細(xì)格子呢外衣。口袋里的綠手絹與襯衫的綠押韻。(《年青的時候》)
“押韻”原來指詩詞歌賦中,某些句子的末一字使用韻母相同或相近的字,押韻能使音韻和諧優(yōu)美。在這里“押韻”卻用來表示色彩搭配上的相互映襯所呈現(xiàn)出來的和諧美感,這一細(xì)節(jié)描寫形象地表達出女主人公對外表的注重和講究。張愛玲臨時給語詞賦予新義,既貼切自然,又巧妙靈氣,不僅使文本陡然增添了幾分詩意和韻味,同時給讀者新奇的審美感受,獲得了詼諧幽默的藝術(shù)效果。
第二天, 喬琪接二連三的向薇龍打電話, 川流不息地送花。(《沉香屑第一爐香》)
“川流不息”原用以比喻來往的人、車馬或船只很多。這里則形容喬琪給女主人公送花的頻繁,以夸張而詼諧的筆墨諷喻了這位混雜著多種血統(tǒng)的花花公子的過度殷勤和滑稽,頗有語味,令讀者忍俊不禁。
二)超常改裝
現(xiàn)代漢語語詞的構(gòu)成不僅有量且有質(zhì)的規(guī)定性,其構(gòu)件一般不可隨便拆卸或改裝,作家們卻常常不囿于語言常規(guī),別出心裁地將語詞的構(gòu)件置換改裝,使其新奇化,并滋生新的語義,從而傳達特殊的意味。
他們?nèi)齻人, 眉毛官司打得熱鬧, 旁觀者看得有趣, 都忍不住發(fā)笑。(《沉香屑第一爐香》)
“眉毛官司”是對成語“筆墨官司”的改裝,給讀者既熟悉又陌生的視覺感受,用以比喻人物之間眉來眼去,關(guān)系非常微妙。由于這一臨時語詞同原成語格式酷似,讀者不由自主地將二者聯(lián)系起來,加以對照,展開聯(lián)想,從而領(lǐng)會到其中特殊的意蘊。
(二).語法層面
語詞都有約定俗成的句法功能,但人們得依據(jù)一定的關(guān)系和規(guī)律來組詞造句,這樣才能表達明確的意思。文學(xué)言語卻經(jīng)常不守規(guī)矩,對語法常規(guī)予以大膽反叛,如詞性的有意變換,語序的必要調(diào)整,語鏈的自由切分等等,從而使言語表達變得新穎奇特,引發(fā)讀者強烈的閱讀興趣和注意力。張愛玲小說的語法變異主要有超限組合和矛盾組合等類型。
一) 超限組合
在語言組合中,句子成分之間的關(guān)系受到邏輯語義的制約,在張愛玲小說中,根據(jù)特定的語言環(huán)境和表達上的需要,經(jīng)常突破原有的規(guī)范,臨時組織新的語義關(guān)系。這種語義的超限組合出現(xiàn)在主語和謂語之間,修飾語和中心語之間等。
有許多意見在那里含苞欲放,想想又覺得沒得說頭。(《等》)
“意見”是一個抽象名詞,作者用表視覺的富于動感的短語“含苞欲放”加以組合,表示許多“意見”欲將發(fā)表而尚未發(fā)表,將人物的心理活動予以外化,別致生動,幽默詼諧,在讀者心中產(chǎn)生了很好的效果,令讀者回味無窮。
二)矛盾組合
矛盾組合即用意義相反或相對的語詞來描述說明同一對象,表達既矛盾又統(tǒng)一的內(nèi)容。張愛玲在言語表達中也使用矛盾組合的手段,使表達看似矛盾,實則雋永,能取得含蓄婉轉(zhuǎn)、詼諧幽默的語言表達效果。
酸梅湯沿著桌子一滴一滴朝下滴, 像遲遲的夜漏——— 一滴, 一滴….一更, 二更….一年, 一百年, 真長, 這寂寞的一剎那。(《金鎖記》)
“一剎那”本來形容時間極短,但對曹七巧來說,季澤被她趕走的一剎那,卻仿佛走過了很長的路。十年里她苦苦等待能得到季澤的愛,但季澤卻圖謀她的家產(chǎn),披著黃金枷鎖的七巧決然舍棄感情來護衛(wèi)自己的財產(chǎn),她的心里充滿了由此引發(fā)的矛盾、痛苦、悔恨、無奈、絕望, 各種滋味交織在她的心頭。那“一剎那”是七巧難以忘懷的,也是永恒的,“長”和“短”這對反義詞,矛盾地組合在一起,準(zhǔn)確而生動地傳達出人物紛亂復(fù)雜的心理狀態(tài)。 (三).語用層面
就語用層面而言, 張愛玲的變異修辭主要體現(xiàn)在特定語境中對句子的超常運用,較為突出的是反話正說,寓貶于褒的寫法。
到了介紹的那天晚上, 姚先生放出手段來,把陳良棟的舅父敷衍得風(fēng)雨不透, 同時勻出一只眼睛來管住了心心, 眼梢里又帶住了他太太, 惟恐姚太太沒見過大陣仗, 有失儀的地方。(《琉璃瓦》)
表面上,作者在集中筆力刻畫姚先生的精明能干,選用了“敷衍”、“勻”、“管”、“帶”等動詞極其生動地表現(xiàn)他的竭盡全力,八面玲瓏,為了女兒心心的前途,他精心策劃,可謂使出了渾身解數(shù)。表面上看,他所做的一切完全是為了女兒,他的確稱得上是一個負(fù)責(zé)任的模范父親,而實際上,他處心積慮只不過是為了自己的地位、財富和榮耀,他把自己的意志強加在女兒身上,而不考慮女兒的感情和幸福。所以作者越是著力表現(xiàn)他的“能耐”,就越能揭示他人性中的自私和冷酷。這種寓貶于褒的手法的運用取得了不露聲色地嘲諷和揭露丑惡的效果
四.結(jié)語
曾有人在《張愛玲經(jīng)典作品集》前言中這樣寫道:“她的語言如此優(yōu)越,以至于每個字都會像一個晶體具有精確的小平面并且折射源自她的光線,詞語像飽滿的、充滿色澤的珠子在這里滾動。”的確,張愛玲小說語言是美麗的,但絕不僅僅只是美麗,更重要的是十足的韻味兒。變異修辭的恰當(dāng)運用,使張愛玲小說語言在更深層次上包含著無限的意蘊,從而顯示出其不俗的審美價值和藝術(shù)魅力;她的文學(xué)語言常常以各種變異的形態(tài)呈現(xiàn)在讀者面前,吸引著更多讀者去領(lǐng)略她的小說的獨特魅力,并獲得奇特而豐富的藝術(shù)感受,這也是為什么她已離開人世,但她的文字依然能夠在在滾滾紅塵中徜徉。當(dāng)然,她的小說文本的變異修辭遠(yuǎn)不止這些,她的小說的藝術(shù)魅力也并不僅僅源自這些特殊的表現(xiàn)方式,還有賴于特定的語言環(huán)境及其他藝術(shù)手段的巧妙組合,所有這些值得我們不斷探索和挖掘。
參考文獻.
[ 1 ]張愛玲.張愛玲經(jīng)典作品集[M].北岳文藝出版社,2000
[ 2 ]陳望道. 修辭學(xué)發(fā)凡[M]. 上海: 上海教育出版社,1976.
文章標(biāo)題:論張愛玲小說如何使用變異修辭文學(xué)范文
轉(zhuǎn)載請注明來自:http://m.56st48f.cn/fblw/wenyi/shehui/19612.html
攝影藝術(shù)領(lǐng)域AHCI期刊推薦《Phot...關(guān)注:106
Nature旗下多學(xué)科子刊Nature Com...關(guān)注:152
中小學(xué)教師值得了解,這些教育學(xué)...關(guān)注:47
2025年寫管理學(xué)論文可以用的19個...關(guān)注:192
測繪領(lǐng)域科技核心期刊選擇 輕松拿...關(guān)注:64
及時開論文檢索證明很重要關(guān)注:52
中國水產(chǎn)科學(xué)期刊是核心期刊嗎關(guān)注:54
國際出書需要了解的問題解答關(guān)注:58
合著出書能否評職稱?關(guān)注:48
電信學(xué)有哪些可投稿的SCI期刊,值...關(guān)注:66
通信工程行業(yè)論文選題關(guān)注:73
SCIE、ESCI、SSCI和AHCI期刊目錄...關(guān)注:121
評職稱發(fā)論文好還是出書好關(guān)注:68
復(fù)印報刊資料重要轉(zhuǎn)載來源期刊(...關(guān)注:51
英文期刊審稿常見的論文狀態(tài)及其...關(guān)注:69
Web of Science 核心合集期刊評估...關(guān)注:59
文史藝術(shù)論文范文
播音與主持論文 動畫藝術(shù)設(shè)計論文 美術(shù)論文 戲劇論文 導(dǎo)演論文 表演論文 音樂論文 哲學(xué)論文 歷史論文 社會學(xué)論文 邏輯學(xué)論文 美學(xué)論文 倫理學(xué)論文 心理學(xué)論文 文學(xué)論文 廣告論文 公共關(guān)系論文 新聞?wù)撐?/a> 外文學(xué)論文
SCI期刊分析
copyright © m.56st48f.cn, All Rights Reserved
搜論文知識網(wǎng) 冀ICP備15021333號-3